Aquí van dos razones
La probabilidad de tocar la nota correcta es uno sobre infinito
Su máximo interprete murió a coñazos (literalmente)
Aquí van dos razones
La probabilidad de tocar la nota correcta es uno sobre infinito
Su máximo interprete murió a coñazos (literalmente)
Había un tiempo cuando todo era de oro y no necesitábamos nada porque todo estaba prohibido eternamente (y todo duraba por siempre). No hacía tanto calor, si-fa-re-do, no había casas más allá de los rieles del tren.
Ahora todo está desordenado (segunda ley de la termodinámica, referente a la entropía de un sistema) y el Sol nos quema el coco; dejamos el espinazo en los campos y las cosechas en el mercado y nada llega a nuestras casas. Nuestra patria, nuestro santuario, lo han profanado. Si-fa-re-do.
Ahora tenemos que armarnos de valor, queridos compatriotas, ir a la tierra vieja y buscar al profeta calvo (todavía quedan pedazos de él en Milano). Mainland, where is my land? Ahora viajas en un proyectil trasatlántico sabiendo que lo más probable es que fracases, que todas las esperanzas son siempre a la larga inútiles y que no lo haces por ti sino por tu pueblo, ese pueblo que sientes como te respira en la nuca.
Lamento informar a todos los interesados que he entrado en una nueva etapa artística basada plenamente en la adoración a Satanás. De antemano pido disculpas.
caruachi, in der Suche nach Mussolini, proyectil trasatlántico, música para personas locas, cardonal y fuego Satán devorará tus ojos, (canciones de Alí Primera)-(Canciones de Cayayo), probablemente algo osado pero pondría una salsa.
la música para personas locas termina con un lulúfero, para que se queden dormidas y no jodan por la noche, así se acaba la obra y me tomo una birra que me abre más huecos en los intestinos. Irrigación directa (otro buen nombre para un tema, una pieza, un señuelo…) no hacer esa pieza.
asumir una actitud seria ante la vida, tipo fitter-happier (cara seria) -esta cación se llama “Satán devorará tus ojos”- y lo corrijo allá arriba.
(recordar que lo de arriba son dos párrafos separados)
La primera etapa comprende el total abandono de la búsqueda a Mussolini, conseguir ropa más formal y bañarse más a menudo. Después se elabora un menú con todas las piezas, los invitados especiales, corresponsales extranjeros, agentes de la CIA, en fin -se entiende que irán todos los personajes míticos que hacen vida por acá- y se lo pone en la mesa. –(PLUFF)– Después te llenas el culo de pólvora y ruegas que no aterrices sobre un cactus empotrado en la cúpula de un templo pagano en plena Milano, o algún lugar parecido. Mucha gente ha hecho planes mucho más ambiciosos y no han muerto en el intento.